SUDÁFRICA 17 NOV al 6
DIC 2017
|
Picabueyes piquirrojo sobre un Búfalo. |
Participantes: Marina
Manuel, Anabel Liso, Silvia Fernández, Juan Carlos Pastora “The Mexican”, Fernando
Carmena y Juan C. Albero.
|
Jabirú/Saddle-billed Stork |
Textos: Juan C. Albero
(jcalbero@gmail.com)
Fotos: Fernando Carmena,
Silvia Fernández y Juan C. Albero.
Resumen
Viaje ornitológico con dos
partes diferenciadas, comenzando en Johanesburgo y visitando el Parque Nacional
Kruger, Wakkerstroom, Mkhuze Game Reserve
y Drakensberg (Leshoto) durante 14 días, recorriendo 2.850 km. Posteriormente
volamos de Durban a Ciudad del Cabo donde visitamos desde nuestra base en Simon´s
Town el Kirsternbosch Botanical Garden,
Parque Nacional West Coast, Parque Nacional Cape Point, Betty´s Bay y
Hottentots Holland Mountains,
finalizando con otro vuelo interno de vuelta a Johannesburgo, para desde allí
marchar a España vía Londres.
Para desplazarnos alquilamos
una furgoneta Wolswagen Transporter
de 8 plazas en el mismo aeropuerto de Johannesburgo durante la primera parte
del tour y otra en el aeropuerto de Ciudad del Cabo para el tramo final del
viaje. En ambas ocasiones lo hicimos con la compañía Holidays Car, los vehículos
estaban en perfecto estado y con un precio muy razonable (70 €/día). Las
carreteras están en buen estado y hay autopistas entre las principales
ciudades. Resulta complicado al principio conducir por la izquierda aunque te
acostumbras enseguida, y la excesiva velocidad a la que conduce casi todo el
mundo (especialmente los grandes camiones) se ve compensada con la amabilidad y
paciencia que impera entre los usuarios. Es normal que los vehículos más lentos
se aparten al arcén (tan ancho como la carretera) para dar paso a los que
vienen detrás. Esto se agradece usando los “warning”
cuando adelantas.
Los alojamientos resultaron en general con una muy buena
relación calidad/precio:
- La primera noche paramos
de camino al Kruger en el Acra Retreat
Mountain Lodge (http://www.acra-retreat.com/)
en la localidad de Waterval Boven, un rincón idílico con un jardín enorme donde
disfrutamos de una cena memorable.
- En el Kruger
reservamos con SanParks a través de la web (www. sanparks.co.za) con dos meses de
antelación, y aún así ya había campamentos llenos. Aquí buscamos las opciones
más económicas que quedaban, huts (sin baño) y bungalows simples. Visitamos por
orden cronológico Pretoriuskop (2 noches), Lower Sabie (1 noche), Olifants (2
noches), Shingwezdi (1 noche) y Mopani (1 noche). Antes de abandonar la zona
pasamos la última noche fuera del Parque en Malelane, un alojamiento tan
espectacular como barato donde nos hubiéramos quedado una semana. En todos los
campamentos hay supermercado y restaurantes bastante básicos, predominando el
Fast food (pizzas, hamburguesas…) y carne para la barbacoa.
- En Wakkerstroom habíamos
reservado desde casa alojamiento y guiado en el Birdlife Center (www.birdlife.org.za), todo un acierto pues las
instalaciones, precio, trato y nivel del guía Norman Mncube (mncubens@gmail.com)
son excelentes. Cenamos en el restaurante Bistro,
con una carta excelente, picante y muy bien de precio. Además tienen uno de los
salones como tienda de artesanía.
- La reserva en Mkuze la
hicimos desde la web de Siyabona Africa (www.siyabona.com) en Safari Tents,
carpas de lona con suelo de madera, camas y baño completo. Muy recomendable,
incluye la presencia de gálagos en la cocina exterior. Solamente estaba abierto
un Take&Away de sandwichs y
hamburguesas, de impala eso sí…
- Para recorrer la zona de
las Drakensberg estuvimos dos noches en Underberg, alojados en el Cedar Garden B&B
(www.cedargarde.co.za), un sitio espectacular con unos jardines de ensueño y
una relación calidad/precio increíble, incluido el guiado de una jornada
completa con Stuar McLean (info@birdsandbeyond.co.za),
simplemente perfecto en su cometido. Las dos noches cenamos en el restaurante
más cercano, con buena carta y muy económico.
- En la zona del Cabo
elegimos como base fija Simon´s Town donde estuvimos cinco noches alojados en
el Captain Lodge, una casa de lujo con tres habitaciones dobles, un salón
enorme y una terraza espectacular con vistas a la bahía, con un precio
buenísimo. Todas las comidas las hicimos allí comprando en los pequeños
supermercados del pueblo.
La bibliografía usada
principalmente fue de fauna, además de la Lonely Planet:
Birds of Southern Africa, I.
Sinclair, P. Hockey and W. Tarboton.
Field Guide Birds of Southern Africa, I.
Sinclair.
Birdfinder Southern Africa, C. Cohen,
C. Spottiswoode, J. Rossouw.
The kingdon field guide to African
Mammals, J. Kingdon.
Animals of Kruger National
Park, K. Barnes.
En total observamos 405
especies de aves y 56 de mamíferos.
PRIMERA PARTE
PARQUE NACIONAL KRUGER
17-25 noviembre 2017
|
León macho. |
Itinerario
Día 1. Viernes 17 de noviembre.
Llegamos sobre las 11:00 am.
en vuelo directo desde Madrid al aeropuerto de Johannesburgo. Después de
recoger el equipaje y el vehículo previamente reservado, salimos de la ciudad
sin contratiempos sobre las 13:00 horas. La primera especie que vemos es un Gorrión
común/House Sparrow…Tambien varios
Estorninos alirrojos/Red-winged Starling
y Miná común/Common Myna. Realmente
resulta estresante la primera experiencia de mi vida conduciendo por la
izquierda entre rotondas y accesos a la autopista.
Nuestro primer destino es el Parque Nacional
Kruger, pero dado que no nos da tiempo de llegar en el día, tenemos una reserva
en el Acra Retreat Mountain Wiew Lodge,
situado en la población de Waterval Boven, a 250 km. del aeropuerto.
Antes paramos en una gasolinera entre cultivos y minas de carbón donde vemos
las primeras aves comunes como Viuda colicinta/Pin-tailed Whydah, Obispo rojo/Southern
Red Bishop, Ibis Hadada/Hadada Ibis
y Garza cabecinegra/Black-headed Heron
y los primeros lifers, Tórtola del Cabo/Cape
Turtle-Dove, Gorrión del Cabo/Cape
Sparrow y Golondrina sudafricana/South
African Cliff Swallow.
Sobre las 17:00 llegamos al Acra Retreat Mountain Lodge,
maravillados por el jardín rodeado de barrancos y montañas. En el poco rato de
luz que queda, anotamos entre el jardín
y el camino de acceso Batis del Cabo/Cape
Batis, Suimanga bicollar/Greater
Double-collared Sunbird, Serín gris/Streaky-headed
Seedeater, Bulbul de Zanzíbar/Sombre
Greenbul, Zorzal oliváceo/Olive
Thrush, Cistícola coronirrufo/Neddicky,
Amaranta ocre/African Firefinch,
Tejedor del Cabo/Cape Weaver y
Barbudo acollarado/Black-collared Barbet.
|
Paisaje desde el Acra. |
|
Barbudo acollarado. |
|
Batis del Cabo. |
|
Suimanga bicollar. |
|
Tejedor del Cabo. |
|
Cistícola coronirrufo. |
En total 38 especies de aves
y un antílope fugaz en la carretera que no pudimos identificar.
Muy cansados, disfrutamos de
una cena deliciosa (la mejor del viaje) y quedamos en salir a pajarear al día
siguiente al amanecer hasta la hora del desayuno y después partir.
Día 2. Sábado 18 de noviembre.
A las 5:00 ya amanece y la
actividad de canto te saca de la cama rápidamente. Aunque la gran mayoría son
Bulbul naranjero/Common Bulbul, entre
el jardín y la zona herbácea con rocas y árboles dispersos de las afueras
anotamos Roquero del Cabo/Cape
Rock-thrush, Cosifa cafre/Cape
Robin-chat, Alondra nuquirrufa/Rufous-naped
Lark, Bubú ferrugíneo/Southern Boubou,
Suimanga amatista/Amethyst Sunbird,
Alcaudón fiscal/Common Fiscal,
Yerbera del Cabo/Cape Grassbird,
Abejaruco frentiblanco/White-fronted
Beeater, Serín azufrado/Brimstone
Canary y Serín dorsigrís/Cape Canary.
Desayunando en la terraza
las primeras dos rapaces, un Busardo de Augur/Jackal Buzzard y una lejana pero inconfundible Águila cafre/Werreaux´s Eagle.
|
Alondra nuquirrufa. |
|
Roquero del Cabo. |
|
Bubú ferrugíneo. |
|
Serín dorsigrís. |
|
Papamoscas fiscal. |
|
Águila cafre o de Verreaux. |
Después hacemos los 160 km. hasta el Krugger
parando en Nelspruit donde compramos una nevera de campo, hielo y víveres.
Entramos al Parque por la Numbi Gate
y llegamos al Pretoriuskop Rest Camp
sobre las 14:00 horas. Las primeras aves destacadas que observamos son Lorito
cabecipardo/Brown-headed Parrot,
Turaco crestimorado/Purple-crested
Touraco, Oropéndola enmascarada/Black-headed
Oriol, Pito namaqua/Bearded Woodpecker,
Amaranta de Jameson/Jameson´s Firefinch,
Papamoscas sudafricano/Southern Black
Flycatcher, Prionopo crestiblanco/White-crested
Helmet-shrike y Alción senegalés/Woodland
Kingfisher.
|
Lorito cabecipardo. |
|
Pito namaqua. |
|
Turaco crestimorado. |
|
Papamoscas sudafricano. |
Después de comer algo salimos del campamento por la S-11
primero hacia el Este y después dirección Sur hasta Renoster pan, una pequeña laguna cerca de la carretera, a través de
zonas con vegetación cerrada alternando con áreas de sabana. Enseguida nos
encontramos con el primer Elefante/African
Elephant, pegadito a la pista. Después vemos un grupo de siete hembras con
algunos jóvenes. Nos llama la atención los primeros impalas/Impala (muy abundantes, después ni te
los miras), Kudú menor/Lesser Kudu y
mayor/Greater Kudu, Facocero/Common Warthog, Antílope acuático/Waterbuck y varios grupos de Búfalos/African Buffalo. De aves, bastante
flojo, el no poder salir del coche te limita mucho. Anotamos Pigargo
vocinglero/African Fish Eagle, Chagra
senegalés/Black-crowned Tchagra,
Abejaruco chico/Little Beeater,
Tejedor cabecirrojo/Red-headed Weaver,
Toco piquirrojo/Red-billed Hornbill y
piquigualdo/Southern Yellow-billed
Hornbill, Ganso del Nilo/Egyptian
Goose, Avefría armada/Blacksmith
Lapwing, Turaco unicolor/Grey Goaway
Bird, Alondra Sabota/Sabota Lark
y Golondrina pechirrufa/Red-breasted
Swallow. Tenemos que ir rápido para llegar al campamento pensando que la
hora límite son las 18:00 y lo único que nos da tiempo a ver es la primera
Culebrera pechinegra/Black-chested
Snake-eagle.
|
Elefante hembra. |
|
Grupo de Antílope acuático. |
|
Toco piquinegro. |
|
Toco piquigualdo. |
|
Culebrera pechinegra. |
Al llegar vemos que se puede apurar hasta las 18:30, bueno…para
los días siguientes ya lo sabemos, además de que hay que calcular una velocidad
media de 10-15 km/hora si quieres disfrutar de la cantidad de mamíferos que
hay. Cenamos en el burger del
campamento. Desde los bungalows, escuchamos y vemos volar Chotacabras pecoso/Freckled Nightjar.
Día 3. Domingo 19 de noviembre.
A las 5:00 ya estamos
desayunados y listos para partir. Nuestra idea es recorrer la parte Sur
haciendo un recorrido circular por las carreteras H1-1, H3 y las pistas al Este
S-114 y H2-2 y echar todo el día. Nos
hartamos de mamíferos y pájaros. Una leona/Lion
fugaz en unas rocas, una hembra de Hiena/Spotted
Hyena amamantando dos cachorros, Rinoceronte blanco/White Rhinocero, Mangosta enana/Common Slender Mongoose,
Hipopótamos/Hippopotamus, las
primeras Jirafas/Giraffe y Ñús/Common Wildebeest, Cebras/Plain Zebra, Oribí/Common Duiker, Raficero/Steenbok…De
aves, estupendas observaciones de machos en display
de Sisón ventrinegro/Black-bellied
Bustard y Sisón moñudo austral/Red-crested
Korhaan, muchas rapaces destacando Águila marcial/Martial Eagle, Águila de Wahlberg/Wahlberg´s Eagle, Azor lagartijero oscuro/Dark chanting Goshawk, Culebrera sombría/Brown Snake-eagle y los primeros Buitres dorsiblancos/White-backed Vulture, muy abundantes los
tres Francolines, de Swainson/Swainson´s
Spurfowl, capirotado/Crested
Francolin y del Natal/Natal Francolin.
|
Mangosta enana. |
|
Hienas. |
|
Jirafa. |
|
Jirafa. |
|
Ñú. |
|
Cebras. |
|
Rinoceronte blanco. |
Destacar un grupo de cuatro adultos y un joven de Cálao terrestre sureño/Southern Ground-hornbill y varios lifers como Zorzal de Kurrichane/Kurrichane Thrush, Cubla dorsinegra/Black-backed Puffback, Zarcero del
Natal/Dark-capped Yellow Warbler,
Estornino de Burchell/Burchell´s Starling,
Obispo aliblanco/White-winged Widowbird,
Granadero meridional/Violet-eared Waxbill
y Escribano pechidorado/Golden-breasted
Bunting.
|
Sisón ventrinegro, macho en display. |
|
Sisón moñudo austral. |
|
Francolín de Swainson. |
|
Águila de Valhberg acosada por un Drongo ahorquillado. |
|
Zorzal de Kurrichane. |
|
Francolín del Natal. |
|
Bisbita gorjigualdo. |
Se nos hace tarde y
decidimos volver directos por la H2-2, una pista de tierra de 30 km. en la que nos
encontramos un macho de Elefante/African
Elephant con muy malas pulgas en medio del camino que no parece dispuesto a
dejarnos pasar. Tenemos que esperar hasta que llega un coche del Parque, que
sin muchos miramientos se dirige al Elefante tocando el claxon hasta que éste
se aparta.
Llegamos justos al Pretoriuskop con un montón de imágenes
para recordar, 85 especies de aves y 16 de mamíferos.
Día 4. 20 de noviembre.
Con todo el equipaje cargado
salimos con la intención de recorrer la parte Sureste hasta llegar a Lower
Sabie, nuestro alojamiento para hoy. Después de
contemplar un grupo de Búfalos/African
Buffalo, seguimos avanzando y en un pequeño desvío de la H1-1 (la S-11) nos
aguarda uno de los momentos del viaje: andando por la pista de tierra una
hembra y un cachorro de Guepardo/Cheeta. Paramos el coche, estamos solos y podemos disfrutarlos durante un buen rato.
Un
poco más adelante ya con varios coches parados hay tres machos en una pequeña
loma, una pose muy televisiva.
Esto si que es empezar bien el día. Durante la
mañana vemos muchas rapaces, hasta 20 diferentes Águilas volatineras/Bateleur, varios ejemplares de Águila
rapaz/Tawny Eagle y una marcial/Martial Eagle. Somos capaces de
identificar dos especies de Cistícolas de los muchos que dejamos atrás,
Cistícola carirrojo/Red-face Cisticola
y perezoso/Lazy Cisticola. Muchos
Alcaudones, sobre todo el pío/Magpie
Shrike pero también varios dorsirrojos/Red-backed
Shrike y chicos/Lesser Grey Shrike,
Carraca lila/Lilac-breasted Roller,
Crombec piquilargo/Long-billed Crombec
y unos cuantos más.
|
Águila volatinera joven. |
|
Alcaudón pío. |
|
Águila rapaz. |
|
Carraca lila. |
Ya con el sol muy alto, hacemos una parada en un mirador
entre la S-112, S-21 y S-22 donde comemos algo. Después continuamos hacia las
rocas donde vimos ayer la leona y ya vemos que algo pasa, hay una cola de más
de 20 coches. Todos observando dos leonas durmiendo en una roca y un imponente
macho debajo de una pequeña acacia.
Seguimos camino y al rato un
vehículo que viene de frente nos para para avisarnos que a 5 km. hay un grupo de Licaones/Wild Dogs. Salimos todo lo rápido que
podemos (máximo permitido 50
km/h), casi ni paramos para ver el segundo Rinoceronte
blanco/White Rhinocero y llegamos a
tiempo de disfrutar el gran carnívoro más difícil de ver. Un grupo con varios
adultos y cachorros ya grandotes dando buena cuenta de los restos de un impala.
Un adulto de Águila volatinera/Bateleur posado encima esperando su parte. A los
20 minutos los Licaones se largan.
Después tomamos la S-21, una
pista de tierra que nos lleva hasta la carretera S-79 que llega hasta Lower
Sabie. Resulta ser bastante monótona y no vemos nada destacable de mamíferos,
quizá ya por la hora y el excesivo calor. Sí que anotamos algunas aves nuevas
como varias Terreras capirotadas/ Red-capped
Lark, Críalo piquigrueso/Thick-billed
Cuckoo, listado/Levaillant´s Cuckoo
y blanquinegro/Jacobin Cuckoo.
Estamos un rato parados mirando un águila posada en un árbol, con la duda si
puede ser una esteparia pero al final resulta ser otra Águila rapaz/Tawny Eagle.
|
Águila rapaz/Tawny Eagle |
|
Terrera capirotada/Red-capped Lark |
Después de comer en una
zona de picnic a la orilla del río Sabie, llegamos al campamento. El calor es
agobiante y junto a la recepción hay un bebedero para aves donde anotamos
Suimanga del maricón/Marico Sunbird,
Cosifa de Heuglin/Heuglin´s Robin-chat,
Tejedor de anteojos/Spectacled Weaver, común/Village
Weaver y picogordo/Thick-billed
Weaver. Pero es al llegar a la terraza del restaurante cuando alucinamos de
verdad. Además de varios Búfalos, Hipopótamos y cocodrilos, dos Picotenazas
africanos/African Openbill, Cigüeña
lanuda/Woolly-necked Stork, Garceta
azabache/Black Heron, imperial/Purple Heron y real/Grey Heron, Espátula africana/African
Spoonbill, los dos Suirirís, cariblanco/White-faced
Duck y bicolor/Fulvous Duck, más
de 100 Moritos/Glossy Ibis y cantidad
de limícolas paleárticos y algunos africanos como Avefría coroniblanca/White-crowned Lapwing, Chorlitejo
pecuario/Kittlitz´s Plover,
tricollar/Tree-collared Plover y
frentiblanco/White-fronted Plover.
|
Vista desde la terraza de Lower Sabie |
Acabamos de llegar y ya pensamos que aquí tendríamos que haber reservado un par
de días como mínimo…
Día 5. 21 de noviembre.
Todavía no ha amanecido
cuando nos encontramos todo el grupo para cargar el equipaje y comenzar nuestro
periplo hacia el norte y terminar en el Olifants
Rest Camp. Desde el campamento se oye rugir un león/Lion al otro lado del río. Una vez en ruta, cruzamos el puente y
decidimos seguir por un desvío de tierra (la S-29) en vez de la carretera
principal. Mientras amanece nos adentramos en un área de sabana con algunos
arbustos dispersos y mucha visibilidad. En un recorrido de 14 km. vemos un grupo de
Chacales/Black-backed Jackal, varias
familias de Elefantes, Ñús y Cebras. Pero lo más interesante es una pequeña
ave, el Torillo andalúz/Small Buttonquail,
vemos un mínimo de 12 ejemplares cruzando la pista y algún pequeño vuelo. La
primera y última vez que lo vemos. También abundante Elanio común/Black-shouldered Kite, Alcaudón chico/Lesser Grey Shrike y dorsirrojo/Red-backed Shrike, varios Avestruces/Common Ostrich, Sisón ventrinegro/Black-bellied Bustard y Sisón moñudo
austral/Red-crested Korhaan.
|
Elanio común/Black-souldered Kite |
Una vez en la carretera principal (H-10), la siguiente parada es en Nkumbe View Site, un mirador situado en
lo alto de una pequeña cadena montañosa con unas vistas espectaculares. Con la
ayuda del telescopio, disfrutamos de muchas especies de rumiantes, incluido el
único Rinoceronte negro/Black Rhinocero
del viaje y dos antílopes saltarrocas/Klipspringer.
De pájaros, anotamos nuevos Pájaro moscón africano/Grey Penduline Tit y Papamoscas pálido/Pale Flycatcher.
|
Vista desde el Mkumbe View Site |
|
Antílope saltarrocas/Klipspringer |
|
Batis molitor/Chinspot Batis |
El siguiente tramo de carretera (H1-3) hasta Satara Rest Camp, donde paramos a tomar
algo, no nos depara nada destacable excepto el primer Jabirú/Saddle-billed Stork en una pequeña
charca. En el propio campamento buenos números de Lorito cabecipardo/Brown-headed Parrot, Estornino
carunculado/Wattled Starling, Barbudo
crestado/Crested Barbet y otras
especies comunes. Cuando partimos hacia Olifants, vemos como el paisaje es
ahora una gran sabana plana, muy seca y con unos pocos arbustos. En un bebedero
algo alejado de la carretera hay una gran concentración de buitres con unos 200
individuos, casi todos dorsiblancos/White-backed
Vulture, pero también hay una docena de torgos/Lappet-face Vulture, varios cabeciblancos/White-headed Vulture y al menos 2 adultos de Buitre del Cabo/Cape Vulture. Y un poco más adelante la
primera Avutarda Kori/Kori Bustard,
preludio del momentazo que todos buscábamos, una pareja de Secretarios/Secretary Bird que Fernando descubre a
unos 100 metros
de la carretera. A pesar de la calima y la horrible luz, los disfrutamos una
media hora mientras avanzan por la sabana corriendo y dando vuelos cortos.
|
Avutarda Kori/Kori Bustard |
|
Secretarios/Secretary Bird |
Continuamos muy satisfechos con uno de los objetivos cumplidos. La siguiente
parada la hacemos al ver un todoterreno sospechosamente parado a unos 200 metros fuera de la
carretera junto a un árbol. Cuando se largan descubrimos lo que estaban viendo,
tres machos de León/Lion descansando
a la sombra. Nosotros no nos atrevemos a hacer lo mismo por si nos pillan y
hacemos bien ya que al momento llegan varios vehículos del Parque.
|
Alcaudón coroniblanco/Southern White-crowned Shrike |
Ya llegando al campamento de
Olifants, hacemos una breve parada en el puente sobre el río, donde se puede
bajar del coche. Varios Jabirús/Saddle-billed
Stork pescando muy cerca y muchos elefantes. El caudal de agua es mínimo,
viendo el tamaño del cauce debe impresionar cuando el río baje a tope de agua.
Sobre el mediodía estamos instalados en el campamento, situado en una colina a
mucha altura sobre el río. Con el calor que hace y ya que hoy tenemos reservada
una salida nocturna, hacemos siesta y nos quedamos toda la tarde por ahí, algo
cansados de tanto coche. Anotamos Pito colidorado/Golden-tailed Woodpeckeer en los jardines frente a la recepción y
tres especies de Suimangas en un árbol en flor a la entrada del restaurante,
pechiblanca/White-bellied Sunbird,
amatista/Amethyst Sunbird y del
Marico/Marico Sunbird. Además un
grupo familiar de Cosifa gorgiblanca/White-browed
Robin-chat, Carbonero negro/Southern
Black Tit, Camaroptera/Green-backed
Camaroptera, Alzacola dorsirrojo/White-browed
Scrub-robin y otras aves comunes. Al atardecer empiezan a volar varios
Chotacabras músicos/Fiery-necked Nightjar,
fáciles de identificar por su peculiar y bonito canto.
|
Estornino alirrojo/Red-winged Starling |
El “safari” nocturno resulta
ser un auténtico fiasco, no tenemos suerte con el guía que pasa olímpicamente
de cualquier signo de vida, hasta que después de media hora de pista nos lleva
a una carcasa de búfalo donde hay varios leones rodeados de hienas y vuelta sin
parar al campamento. Podemos ver fugazmente una Gineta y un Gálago/Southern Lesser Galago, además de varias
Liebres/Scrub Hare.
|
Cosifa de Heuglin/White-browed Scrub-Robin |
|
Leona y cachorro |
Día 6. 22 de noviembre.
Ya que al día siguiente
vamos a ir al Norte, hoy hemos decidido retroceder hacia el Sur y hacer las
pistas al Oeste entre Olifants y Satara, donde en la pizarra del campamento
ayer vieron Leopardo en dos puntos.
Vamos primero al punto más
cercano, un pequeño riachuelo con árboles grandes en las orillas. Cuando
llegamos hay un coche parado fuera de la carretera junto a un vado que cruza el
río. Les preguntamos y nos enseñan una presa de Leopardo ya casi comida del
todo colgada en una rama, están esperando que aparezca el cazador... Al rato
llega un vehículo del Parque con turistas y continúan por la pista de tierra
paralela al barranco. Decidimos seguirlos a cierta distancia durante un rato.
|
Abubilla arbórea verde/Green Wood-Hoppoe |
|
Cálao terrestre sureño/Southern Ground Hornbill |
Mientras, vamos anotando bastantes aves, Jabirú/Saddle-billed Stork, Alcaraván acuático/Water Thicknee, Abubilla arbórea verde/Green Wood-Hoopoe, una familia de Cálao terrestre/Southern Ground Hornbill, Chagra
senegalés/Black-crowned Tchagra, Bubú
azufrado/Orange-breasted Bushshrike,
Carraca lila/Lilac-breasted Roller y europea/European Roller y otras comunes. Al
final siguiendo al coche, nos encontramos en la zona del safari de ayer noche.
Todavía están los leones cuidando la carcasa de Búfalo y las hienas rondando.
Vemos el único Alimoche sombrío/Hooded
Vulture de todo el viaje, además de un grupito de Avefría coronada/Crowned Lapwing y un Corredor de
Temmick/Temmick Courser.
|
Estornino orejiazul/Greater Blue-eared Starling |
Después
volvemos a pasar por la zona del Leopardo sin novedad y decidimos irnos a otro
lado después de encontrarnos una Avutarda Kori/Kori Bustard cruzando tranquilamente la carretera.
|
Avutarda Kori/Kori Bustard |
|
Alondra de Sabota/Sabota Lark |
Vamos hacia Satara y antes
de llegar tomamos la pista hacia Timbabati (S126). Lo primero que vemos son dos
Leonas tumbadas bajo un arbusto bastante cerca de la pista. Es una zona muy
despejada, observamos varios Buitres dorsiblancos/White-backed Vulture posados y un cabeciblanco/White-headed Vulture en vuelo, varias Alondras de Sabota/Sabota´s Larks y Cistícolas del Natal/Croaking Cisticola.
|
Buitre cabeciblanco/White-headed Vulture |
Llegamos a la zona
de picnic junto a un cauce seco donde estamos un rato comiendo algo. Hay una
manguera con una palangana llena de agua donde acuden Estornino carunculado/Wattled Starling y orejiazul/Greater Blue-eared Starling, Azulito
angoleño/Blue Waxbill y Amaranta de
Jameson/Jameson´s Firefinch. Incluso
un descarado Francolín del Natal/Natal
Francolin se dedica a picotear el bocadillo de salchichón de Kudú de mi
mano. En la caseta de los guardas una pareja de Golondrina gorgiblanca/White-breasted Swallow, nueva para la
lista.
|
Estornino carunculado/Watled Starling |
|
Azulito angoleño/Blue Waxbill |
|
Estornino carunculado/Watled Starling y orejiazul/Greater Blue-eared Starling |
Al terminar, salimos del
área de picnic donde hay unas 15 personas con varias barbacoas en marcha (cómo
les gusta a los africaners esto de la brasa) y al otro lado del lecho seco
vemos tres machos de León a 100
metros tumbados a la sombra. Resulta paradójico que aquí
no podamos bajar del coche y un poco más allá la gente esté asando carne tan
tranquila.
Decidimos ir volviendo hacia
Olifants por la S39. Al poco pasamos un puente en obras con camiones y
maquinaria trabajando, y allí en una represa del río vemos un espectáculo de
más de 100 Elefantes bañándose junto a varios Hipopótamos. Nos hacemos hueco en
primera fila y allí estamos un buen rato disfrutando de sus juegos y peleas.
Un
Águila marcial adulta/Martial Eagle,
dos Águila rapaz/Tawny Eagle, tres
Pigargos/African FishEagle y varias
volatineras/Bateleur por la
carretera. Cuando llegamos al campamento ya es bastante tarde y después del día
entero dentro del coche, solo nos quedan ganas de pasear un rato hasta la hora
de la cena, por supuesto una barbacoa!!
|
Vista desde la terraza de Olifants |
Día 7. 23 de noviembre.
Ayer planeamos salir pronto
dirección al Shingwezdi Rest Camp
para tener tiempo de hacer varias paradas de camino. Volvemos a pasar por la
despensa del Leopardo sin resultados y ya casi no paramos hasta llegar a
desayunar a Letaba, un campamento con muy buena pinta, a la orilla del río del
mismo nombre y con un arbolado maduro y extenso. El pajareo es muy bueno, abundantes
Vinago africano/African Green Pigeon
y Lorito cabecipardo/Brown-headed Parrot,
Abubilla arbórea cimitarra/Common
Scimitarbill, Alción cabecipardo/Brown-headed
Kingfisher, Carraca picogorda/Broad-billed
Roller, Barbudo crestado/Crested
Barbet, Pito colidorado/Golden-tailed
Woodpecker, Monarca africano/African
Paradise Flycatcher, Apalis pechigualdo/Yellow
breasted Apalis, Papamoscas cenizo/Ashy
Flycatcher y pálido/Pale Flycatcher
entre muchos otros.
|
Pito colidorado/Golden-tailed Woodpecker |
|
Vinago africano/African Green Pigeon |
|
Papamoscas cenizo/Ashy Flycatcher |
|
Papamoscas pálido/Pale Flycatcher |
|
Crombec piquilargo/Long-billed Crombec |
|
Antílope jeroglífico/Bushbuck |
Curioso que dentro del campamento hay varias hembras con
crías de Antílope jeroglífico/Bushbuck.
Antes de marcharnos, nos
enteramos que por la carretera donde hemos llegado hay una carcasa de Ñú
custodiada por los leones. Cuando llegamos no están, pero en el puente justo
antes de llegar localizamos posado un Búho lechoso/Werreaux´s Eagle-Owl con una Gineta/Genet joven en las patas. Una observación inolvidable.
|
Búho lechoso/Werreaux´s Eagle-Owl |
Seguimos avanzando hacia el
Norte y poco a poco el paisaje va cambiando hasta convertirse en un matorral
bastante denso de Mopane (Colophospermun
mopane) que llega a resultar monótono. En los pocos claros y algún
riachuelo vamos anotando Abejaruco frentiblanco/White-fronted Beeater, Bubú oliváceo/Olive Bushshrike, Terrera oreliblanca/Chesnut-backed Saparow-Lark, Chagra coroniparda/Brown-crowned Tchagra y hasta cinco
Avutardas Kori/Kori Bustard.
|
Abejaruco frentiblanco/White-fronted Beeater |
|
Avutarda kori/Kori Bustard |
También
mucha variedad de mamíferos, especialmente un Ratel/Honey Badger visto corriendo paralelo a la carretera a través de
los arbustos, los primeros Damaliscos/Tsessebe
y varios grupos de Elefantes/African
Elephant “asaltando” con sus trompas los depósitos de agua que nutren las charcas y bebederos.
Llegamos a Shingwezdi sobre
el mediodía. El último kilómetro desde el desvío de la carretera principal nos
cuesta un rato ya que justo en el cruce hay un grupo de Hiena manchada/Spotted Hyena con crías pequeñas, varias
hembras de Búfalo/African Buffalo, un
Pigargo vocinglero/African Fish Eagle
adulto posado muy cerca y en las pocas charcas que quedan en el río Picotenaza
africano/African Openbill, Tántalos/African Yellow-billed Stork, Marabús/Marabou Stork, Espátula africana/African Spoonbill y Águila de Whalberg/Whalberg´s Eagle.
|
Pigargo vocinglero/African Fish Eagle |
|
Marabú/Marabou Stork y Garza goliat/Goliath Heron |
La zona de los bungalows es
muy extensa, pero con un arbolado bastante pobre. En cambio la terraza del
restaurante que da al río, donde quedan unos cuantos charcos, es un filón para
el birdwatching. Una pareja nidificante
de Alción senegalés/Woodland Kingfisher,
malaquita/Malachite Kingfisher y pío/Pied Kingfisher, Estornino amatista/Violet-backed Starling, de Burchell/Burchell´s Starling y alirrojo/Red-winged Starling, Suimanga
pechiblanco/White-bellied Sunbird y
del Marico/Marico Sunbird, Escribano
canelo/Cinnamon-breasted Bunting y
pechidorado/Golden-breasted Bunting y
otros.
|
Alción senegalés/Woodland Kingfisher |
|
Estornino amatista/Violet-backed Starling |
|
Cucal cejiblanco/Burchell´s Coucal |
|
Estornino de Burchell/Burchell´s Starling |
Después de prepararnos la
comida en los bungalows, miramos la pizarra de la recepción con los
avistamientos de por la mañana. Como tenemos muy cerca una observación de
Leopardo, planeamos pasar la tarde patrullando esa zona, una pista paralela al
río (S56) que llega hasta Shireni. Tenemos la mala suerte de pasar junto a uno
de ellos sin verlo, incluso paramos un poco más adelante y el Leopardo cruza la
pista por detrás de nuestro coche. Todo esto nos lo cuentan después una pareja
de austríacos muy simpática que venían detrás nuestro y pudieron disfrutarlo a
placer. Aunque nos vuelve a fallar el jodido “gato”, vemos buenos números de
Jirafas/Giraffe y Elefantes/African Elephant, y algunas aves nuevas
como Pitilia melba/Green-winged Pytilia,
Busardo común/Steppe Buzzard, Tórtola
engañosa/African Mourning Dove, Pito
cardenal/Cardinal Woodpecker y
Picabueyes piquigualdo/Yellow-billed
Oxpecker (mucho más abundante el piquirrojo).
|
Picabueyes piquigualdo/Yellow-billed Oxpecker |
|
Amaranta de Jameson/African Firefinch y Pitilia melba/Green-winged Pitylia |
Se nos echa la noche encima
mientras volvemos al campamento. Después de cenar, desde la terraza donde
varios focos alumbran el río, podemos identificar los abundantes Chotacabras
carirrojos/Rufous-cheeked Nightjar
gracias a la ayuda de un guía de safaris mozambiqueño. El sonido es idéntico a
nuestro Chotacabras grís/European
Nightjar, pero comienza a cantar con notas diferentes que suena a
“Chico-chico-chico”.
Día 8. 24 de noviembre.
Ya hemos decidido darle
prioridad a buscar de nuevo el Leopardo que ayer tuvimos tan cerca, por lo que
al amanecer ya estamos en la misma pista arriba y abajo durante más de dos
horas, y de nuevo nos da esquinazo. Anotamos Pito de Bennet/Bennet´s Woodpecker, Pájaro ratón
carirrojo/Red-faced Mousebird,
Tórtola ojirroja/Red-eyed Dove,
Chagra coronipardo/Brown-crowned Tchagra
y Cosifa de Heuglin/Heugling´s Robin-chat
como más interesante.
|
Pito de Bennet/Bennet´s Woodpecker |
|
Pájaro ratón carirrojo/Red-faced Mousebird |
Después nos dirigimos hacia
el campamento de Mopani por la S50, una pista de tierra de unos 40 km. paralela al río y la
frontera con Mozambique. Esto nos lleva toda la mañana hasta las 14:00 horas.
Vemos muchas rapaces, Águila pescadora/Osprey,
Pigargo/African Fish Eagle, marcial/Martial Eagle, esteparia/Steppe Eagle, calzada/Booted Eagle y rapaz/Tawny Eagle, bastantes garzas y patos,
incluído Picotenaza/African Openbill,
Jabirú/Saddle-billed Stork, Garza Goliat/Goliath Heron y Cigüeña blanca/White Stork, un espectacular Gladiador
cabecigrís/Grey-headed Bush-shrike y
Martín pescador gigante/Giant Kingfisher como
destacado.
|
Águila marcial/Martial Eagle |
Al llegar a Mopani, donde
tenemos reservada esta noche para pasarla en un hide (Shipandani), vemos que
también es un sitio para estar al menos dos o tres días, unos jardines enormes
y un gran lago con muchas aves acuáticas junto a los edificios principales.
Allí comemos y pajareamos hasta la hora de ir al hide. Nos habían dicho que en
un baobab monumental en medio del campamento criaba una pareja de Mochuelo del
Cabo/African Barred Owlet, pero lo
único que encontramos son algunas plumas y egagrópilas de Lechuza común/Barn Owl. Anotamos Tejedor cabecirrojo
sureño/Red-headed Weaver, Cuclillo de
Klaas/Klaas Cucko, Abubilla común
africana/African Hoopoe (especie o
subespecie?...según donde lo mires), varios Mosquiteros musicales/Willow Warbler, Barbudo crestado/Crested Barbet, Monarca africano/African Paradise Flycatcher, Zorzal
litsisirupa/Groundscraper Thrush, de
Kurrichane/Kurrichane Thrush, Roquero
imitador/Mocking Cliff-chat y una
buena colonia de Tejedor intermedio/Lesser
Masked Weaver.
|
Críalo blanquinegro/Jacobin Cuckoo |
|
Mosquitero musical/Willow Warbler |
|
Barbudo crestado/Crested Barbet |
|
Cuclillo de Didrik/Diderick´s Cuckoo |
|
Turaco unicolor/Grey Go-away-bird |
|
Estornino amatista hembra/female Violet-backed Starling |
|
Tejedor intermedio/Lesser masked Weaver |
|
Monarca africano/African Paradise Flycatcher |
El Shipandani Hide resulta
ser un observatorio adaptado para dormir confortablemente, pero un fiasco en cuanto
a observación de fauna. Está a la orilla de una laguna demasiado larga para ver
todas las orillas desde dentro y a lo largo de la tarde y toda la noche apenas
se acercan a beber un solitario Búfalo/African
Buffalo y unas pocas aves comunes. Anotamos nuevas para la lista Martinete
común/Black-crowned Night-Heron y lo
mejor, un Búho africano/Spotted Eagle-Owl
que pasa cerca y se posa enfrente al amanecer.
Día 9. 25 de noviembre.
Es nuestro último día en el
Kruger, esta noche ya dormiremos fuera del Parque en Malelane, y aunque tenemos
todo el día, estamos a más de 300
km.
Pajareamos al amanecer por
el campamento, añadiendo dos buenas especies, Viuda del Paraíso/Long-tailed Paradise-Whydah y Carbonero
cinéreo/Ashy Tit, éste último fuera
de su área de distribución habitual.
Después arrancamos con el
objetivo de salir del Parque por Phalaborwa, evitar toda la zona de vegetación
de mopane y volver a entrar por Skukuza para repetir la zona Sur que visitamos
los primeros días. Así, mientras mis compañeros hacen el papeleo de salida yo
me acerco a la valla que separa la zona protegida y en la ancha pista que hay
por fuera, dos Gangas bicintas/Double-banded
Sandgrouse, ya casi las daba por perdidas!!
Al poco de salir comienza a
llover cada vez más fuerte y eso, unido al paisaje de minas de carbón,
carreteras, líneas eléctricas y urbanizaciones nos deprime bastante, después de
ocho días de sabana africana impoluta.
Sobre las 13:00 horas
estamos ya en la Phabeni Gate,
volvemos a hacer el papeleo, anotamos Capuchino bronceado/Bronze Mannikin y la única Avefría senegalesa/Wattled Lapwing del viaje y seguimos hacia Skukuza. Enseguida nos
para un coche que viene de frente para avisarnos que acaban de ver un Leopardo/Leopard a unos 3 km. de allí. Será posible
que todavía nos quede una opción de verlo? Lo intentamos un buen rato, pero no
entendimos bien las indicaciones y nos perdemos el gran gato otra vez…No nos
queda otra que seguir camino y poco a poco nos vamos hacia el Sur, destacando
un tercer Rinoceronte blanco/White Rhinocero,
un bien visto Cernícalo común subespecie rupicolis/Rock Krestel,
Gladiador cabecigrís/Grey-headed Bush-Shrike, bastantes rapaces y por último un
gran macho de Elefante/African Elephant en la carretera que llega a cargar a
varios vehículos parados cerca.
Sin más, cruzamos el puente
sobre el río y nos despedimos del Kruger con la pena de no tener unos cuantos
días más.
|
Azor lagartijero oscuro/Dark Chanting GosHawk |
Para levantarnos el ánimo,
tenemos reserva para cenar y dormir en un alojamiento realmente espectacular,
el Cycas Guest House, con unas
habitaciones y un jardín asombroso para el precio que cuesta.
Terminamos la primera parte
de nuestro viaje con 238 especies de aves y 36 de mamíferos.
Enhorabuena por este magnífico trabajo. Un abrazo.
ResponderEliminar