Tripreport Birding Cuba mayo 2011

CUBA del 18 al 25 de Mayo de 2011



Texto y fotos: Silvia Fernández y Juan C. Albero (jcalbero@gmail.com)


Guía local: Orestes Martínez  “El chino de Zapata” (chino.zapata@gmail.com).

Itinerario: La Habana-Soroa-Viñales-Playa Larga-Girón-Cienfuegos-Trinidad-La Habana.

Bibliografía: Birds of Cuba Garrido, O. y Kirkconnell, A. Helm Field Guides.


Introducción

Cuba presenta una registro de 354 especies de aves, 149 de ellas nidificantes. La época más recomendada para los ornitólogos es el invierno, cuando están presentes muchas aves de Norteamérica. En primavera el número de especies es mucho menor, en cambio la mayoría están nidificando y es más fácil localizarlas, incluyendo las endémicas, nada menos que 21.

Nosotros planeamos este viaje para alternar birdwatching y descanso, por lo que el tiempo de observación de aves se limitó al amanecer y atardecer. Las horas centrales de varios días las pasamos en las solitarias y maravillosas playas cubanas del occidente y pateamos ciudades como Trinidad y La Habana.

Para los nombres en inglés, español y latín de las aves, usamos los que aparecen en la guía Birds of Cuba de O. H. Garrido y A. Kirkconnell, y que son los conocidos por nuestro guía y la gente local.

Volamos desde Madrid con Cubana de Aviación y llegamos a La Habana, previa escala en Santiago el viernes día 17 por la noche. Mi maleta no aparece, y perdemos un buen rato en tramitar la reclamación. Parece ser que se ha quedado en Madrid, y hasta el lunes no llega. Para entonces estaremos lejos de La Habana, y de momento quedo con lo puesto, una camiseta, unos tejanos y los zapatos. Ni una muda limpia.

Día 1. La Habana-Soroa (90 km.).

Tras llegar el día anterior de madrugada, nos levantamos en el hotel El Vedado, situado cerca del malecón y de la zona histórica. Desde la ventana de la habitación, las dos primeras especies que veo son gorrión común y tórtola turca, que cosas... A ver si todo ha sido un sueño y estamos aún en Huesca !!! Pero enseguida veo varios Cuban Martin/Golondrina azul, Antillean palm-swift/Vencejito de palma y Mourning dove/Paloma rabiche, suficiente para despertar a Silvia.

A las 8:00 nos pasa a recoger nuestro guía Orestes junto a su pareja Ayrilis, y salimos temprano de La Habana en dirección a la provincia de Pinar del Río.

A bordo de un Peugeot 205 nos dirigimos a Soroa, primera etapa de nuestro viaje. Al poco de salir de la capital hacemos una breve parada en las lagunas de La Herradura, dos embalses junto a la carretera. En la primera, más grande y con orillas someras y vegetación palustre, observamos Ruddy duck/Malvasía canela, Green heron/Cagaleches, Brown pelican/pelícano pardo, Great egret/Garceta grande, Neotropic cormorant/Cotúa chica, Common moorhen/Gallineta común y Purple gallinule/Calamón de martinica. En la segunda y su entorno Turkey vulture/Aura tiñosa, Snail kite/Gavilán caracolero, Red-legged thrush/Zorzal real, Cuban pigmy owl/Sijú platanero, Northern mockingbird/Sinsonte, Killdeer/Títere sabanero, Great blue heron/Garcilote ceniciento, Greater antillean grackle/Chichinguaco, American krestel/Cernícalo Americano, Gray kingbird/Pitirre abejero y West indian woodpecker/Carpintero jabado.

Varias especies que vemos por primera vez resultan ser muy comunes todos los días de nuestro viaje: Greater antillean grackle/chichinguaco, American krestel/cernícalo, Northern mockingbird/ sinsonte, Gray Kingbird /pitirre abejero y Loggerhead Kingbird/ Pitirre cantor, Red-legged Thrus/zorzal real  y West Indian Woodpecker/carpintero jabado. Especialmente abundante es el Turkey vulture/aura tiñosa, desde las zonas urbanas y agrícolas hasta sierras, bosques y playas.

Llegamos a Soroa sobre las 11:00, un bonito pueblo de hábitat disperso rodeado de huertos, pastos y manchas de arbolado. Dejamos el equipaje en nuestro alojamiento de Casa Virginia, con habitaciones muy correctas, buena cocina y un trato exquisito. La dueña de la casa nos enseña un nido de Cuban Emerald/zunzún, con un pollito dentro y otro de Yellow-faced grassquit/Tomeguín de tierra en el alero y observamos varios Cuban blackbird/totí. 

Después nos dirigimos a la sierra de Soroa, junto al pueblo. Está situada unos pocos kilómetros al oeste de Las Terrazas, en la misma serranía y con un entorno natural muy semejante formando parte también de la Reserva de la Biosfera “Sierra del Rosario”. Existe un pequeño complejo con un hotel y varios restaurantes,  donde sobresale un jardín botánico que posee más de 700 especies de orquídeas. Rápidamente nos vamos hacia el valle donde se encuentra el famoso salto, con muy poco caudal y restos de bosque más o menos bien conservado. También una tienda de souvenirs donde me compro el único bañador disponible y una camiseta de la selección cubana de voleibol, y por fin me cambio de ropa con gran alivio, sobre todo para Silvia.

Llegamos al entorno del restaurante El Salto, junto a un puente donde dejamos el coche y damos un paseo por una trocha que asciende hacia uno de los cerros, enseguida localizamos Cuban toddy/Cartacuba y Cuban trogon/tocororo, dos aves endémicas de la isla, comunes en los bosques bien conservados de todo nuestro viaje.

Además localizamos Northern flicker/carpintero escapulario,  un nido activo de West indian woodpecker/carpintero jabado, Black whiskered vireo/predicador, Loggerhead kingbird/pitirre cantor, White-crowned pigeon/paloma cabeciblanca y Little blue heron/garza azul. Casi todas las especies las localizamos por el canto, gracias a la experiencia y profesionalidad de Orestes, nuestro guía.

Mientras comemos en la terraza del restaurante El Salto, junto al río y con Son cubano en directo, nos deleitamos con una pareja de carpintero jabado (Melanerpes superciliaris) entrando y saliendo del nido.

Amenaza lluvia, muy esperada en la zona pues sufren una sequía de varios meses, y nos vamos a descansar a nuestra habitación. Durante la siesta descarga un violento aguacero. Cuando termina, el pollo de zunzún (Chlorostilbon ricordii) está muerto en el suelo, y del nido de tomeguín(Tiaris olivácea) no queda ni rastro.

Volvemos a la zona del Salto, que por la mañana estaba completamente seco. Desde la curva de la carretera vemos que en menos de dos horas ha recuperado su caudal. Desde allí mismo Orestes localiza cantando el “ruiseñol” (Myadestes elisabeth), el famoso Cuban solitaire para los anglosajones, uno de los endemismos cubanos más apreciado y difícil de observar. Éste en concreto se limitó a seguir cantando sin mostrarse. Continuamos por la carretera que asciende por el orquidiario hasta las ruinas de un castillo/mansión y el mirador de Las Nubes. En los bosques de alrededor anotamos Red-tailed hawk/Gavilán de monte, Scaly-naped pigeon/Paloma cuellimorada, Zenaida dove/Paloma sanjuanera, Cuban green woodpecker/Carpintero verde, Great lizard cockoo/Arriero, Cuban pewee/Bobito chico y Lasagra´s pewee/Bobito grande, Red-legged honeycreeper/Aparecido, Yellow-headed warbler/Chillina, Stripe-headed tanager/Cabrero, Tawny-shouldered blackbird/Totí mayito, Cuban grassquit/Tomeguín de pinar, Smooth-billed ani/Judío y Black-cowled oriole/solibio. Escuchamos otro  Cuban solitaire/Ruiseñor lejos, sin posibilidad de verlo. De nuevo en el pueblo, al atardecer, docenas de Antillean nightjar/Querequetés cazan en vuelo hasta que anochece.

Nº de especies:  52

Pájaro del día: Cartacuba o pedorrera

Día 2. Soroa-Viñales (106 km.).

Al amanecer, volvemos a acercarnos al Salto, para intentar ver al “ruiseñol”. Después de un buen rato de escuchar dos ejemplares diferentes sin conseguir verlos, tomamos rumbo a Viñales, nuestro próximo destino.

Por la autopista paramos en una zona de arrozales para ver varios ejemplares de Snile kite/Gavilán caracolero.

Poco después hacemos una parada en el parque de la Güira, un extraño lugar de aspecto ruinoso que perteneció a un excéntrico millonario francés hasta la Revolución cubana. Es uno de los pocos sitios donde se ve el Giant Kingbird/Pitirre real. No tenemos suerte, pero anotamos los otros dos, Loggerhead Kingbird/ Pitirre cantor y Gray Kingbird/Pitirre abejero, además de un confiado Least Grebe/Zaramagullón chico (el único de todo el viaje), White-crowned Pigeon/Torcaza cabeciblanca, West Indian Woodpecker/Carpintero jabado y American Krestel/Cernícalo.

Antes de llegar a Viñales, una solitaria Common Ground Dove/tojosa  junto a la cuneta.

Llegamos a Viñales, directamente a comer a Casa  Virginia, en la avenida central de Viñales, donde la dueña nos trata igual ó mejor que en Soroa, la comida es abundante y extraordinaria,  y es un placer pasear por la calle y sus comercios. Su encantadora propietaria trabaja en una fábrica de puros habanos, y nos gestiona un par de cajas que le había prometido a mi padre. Siguiendo sus indicaciones, nos vamos a pasar la tarde a Cayo Jutía, la playa más cercana. Por el camino vemos una pareja de Broad-windged Hawk/Gavilán bobo.  Resulta chocante que la playa sea una zona con peaje, aprovechando la única vía de acceso que existe entre manglares. Pagamos, pasamos y cuando ya estamos instalados en la arena, cae una espectacular tormenta que nos obliga a refugiarnos en la terraza del restaurante. La primera en año y medio según los locales...

Cuando amaina, desde allí vemos Double-crested Cormorant/Cotúa de mar, Brown Pelican/Pelícano pardo y Laughing Gull/Galleguito.

Volvemos al atardecer a Viñales, damos un paseo por el pueblo y después nos acercamos hasta la cueva del Indio. Se trata de una gruta con varias entradas y un río subterráneo navegable y explotado turísticamente. En los últimos 10-15 minutos de luz, van saliendo cientos primero, y después miles de pequeños murciélagos. Un American kestrel/cernícalo  logra cazar uno después de varios intentos.

Nº de especies:  46

Pájaro del día: Least Grebe/Zaramagullón chico

Día 3. Viñales-Playa Larga (354 km.).

Al amanecer varios Antillean nightjar/Querequetés y Tree swallow /Golondrina de árbol cazan en vuelo por encima de los tejados. Después de un desayuno espectacular, nos dirigimos al valle de Ancón donde paseamos durante un par de horas. Resulta ser una mañana estupenda de birdwatching, destacando  Cave Swallow/Golondrina de cuevas, Tree Swallow/Golondrina de árbol, Antillean Palm-swift/Vencejito de palma, Greater Antillean Grackle/Chinchinguaco, Olive-capped Warbler/Bijirita de pinar (una especie escasa en Cuba y que cuesta encontrar según nuestro guía), Red-legged Honeycreeper/Aparecido, Cuban Bullfinch/Negrito, Greater Antillean Nightjar /Guabairo (un nido con dos huevos), White-winged Dove/Paloma aliblanca, Mourning Dove/Rabiche, Common Ground-dove/Tojosa , White-crowned Pigeon/Torcaza cabeciblanca , Red-legged Thrush/Zorzal real, Black-whiskered Vireo/Predicador, Northern Mockingbird/Sinsonte, Tawny-shouldered Blackbird/Mayito , y sobre todo los endémicos Cuban Blackbird/Totí, Cuban Vireo/Vireo cubano, Cuban Green Woodpecker/Carpintero verde, Cuban Emerald/Zunzun, Cuban Trogon/ Tocororo. Mientras fotografiamos un Stripe-headed Tanager/Cabrero,   alimentándose, y en el único rato que Orestes se ausenta, podemos ver durante varios minutos,  por fin el “Ruiseñol”, localizado por el canto y después bien visto, el difícil Cuban Solitaire. Muy contentos, nos vamos de Viñales con la sensación de que podríamos quedarnos unos cuantos días más.

Sobre las 10:00, partimos hacia la Península de Zapata, nuestro próximo destino. Hay que ir hasta la Habana y después a Playa Larga, 350 kilómetros que nos cuestan seis horas con frecuentes paradas, una de ellas en una zona inundada para el “alevinaje de tilapias” según nos explicaron, con una buena concentración de aves. Anotamos, Lesser Yellow-legs/Zarapico patiamarillo chico, Stilt Sandpiper/Zarapico patilargo, Black-necked Stilt/Cachiporra, Snail Kite/Gavilán caracolero, Osprey/Güincho, Snowy Egret/Garza blanca, Little Blue Heron /Garza azul, Cattle Egret/Garza ganadera  y un Forster´s Tern/Gaviota de Forster. Más tarde, en la laguna Seis Rías, Pied-billed Grebe/Zaramollón grande, Ruddy Duck/Pato chorizo, Great Egret/Garzón blanco, Great Blue Heron/Garcilote cenizo, Neotropic Cormorant/Cotúa de agua dulce, Green Heron/Cagaleches, American Coot/ Gallareta de pico blanco y Common Moorhem/Gallareta de pico rojo.  Cientos de Turkey vulture/ aura tiñosa por todo el recorrido.

Sobre las 16:00 horas llegamos a nuestro alojamiento en Playa Larga. Toda la carretera de acceso a la Península de Zapata está plagada de carteles conmemorativos y lápidas de las batallas (y victorias) libradas aquí durante la invasión Norteamericana de 1.961. Especialmente lograda es la situada en el punto exacto donde comenzaron a retroceder las tropas yanquis (la mayoría cubanos exiliados), con una frase contundente: Hasta aquí llegaron.

Después de dejar el equipaje de Silvia en Casa Magali (yo aún voy con lo puesto), otro alojamiento muy recomendable, nos vamos a darnos un baño a la playa. Vemos Royal Tern/Gaviota real, Killdeer/Títere sabanero, Wilson´s Plover/Títere playero (o putilla de playa…), entre otros ya anotados. Volviendo andando de la playa al pueblo vemos en vuelo varios ejemplares de Cuban Parrot/perico cubano (Amazona leucocephala), uno de nuestros objetivos para este viaje. Llegamos a nuestro alojamiento de Casa Magalis  eufóricos y no nos importa el aguacero que dura hasta la noche inundando el jardín.

Nº de especies:  61

Pájaro del día: Cuban solitaire/Ruiseñor.

Día 4. Playa Larga.

Salimos al amanecer de Playa Larga hacia el bosque del Soplillar. Toda la zona es completamente llana, sin horizonte en cuanto te metes en la vegetación, excepto algunos tramos de pista donde buscamos las palomas endémicas.

Localizamos White Ibis/Coco blanco, Common Black Hawk/Gavilán batista, Grey-headed Quail-dove/azulona, Cuban trogon/Tocororo, Cuban Toddy/Cartacuba, Yellow-headed Warbler/Chillina, Cuban Vireo/Vireo cubano, Cuban Emerald/Zunzún, Cuban Parrot/Perico, Great Lizard-cuckoo/Arriero, Cuban Screech-owl/Sijú cotunto (en el nido), Cuban Pigmy-owl/Sijú platanero, Zenaida Dove/Guanaro, White-winged Dove/Paloma aliblanca, Mourning Dove/Paloma rabiche y Common Ground-dove/Tojosa.

Después de un rato de pajareo sobresaliente, el resto de la mañana nos vamos a bucear a la playa, cerca de un cenote conocido como cueva de los Peces.

Por la tarde nos vamos a visitar un mega complejo turístico estatal situado en una isla de la ciénaga, Guaná o isla del Tesoro. Todo lleno de canales, embarcaderos, jardines con estatuas horrorosas y bungalows, pero completamente vacío de gente. Para no perder la costumbre nos cae otra tromba de agua durante una hora. Vemos algunas aves muy interesantes como Cuban Crow/Cuervo, Red-shouldered Blackbird/Mayito de ciénaga, Anhinga/Cotúa real, Great blue Heron/Garcilote ceniciento, Osprey/Güincho, Purple Gallinule/Gallareta azul y sobre todo una pareja de  Limpkin/Guareao.

Al volver a Casa Magalis una gran noticia, por fin ha llegado mi maleta!!!

Después de cenar, salimos en busca del endémico Stygian Owl/Siguapa y fareando, conseguimos ver una pareja muy cerca de Playa Larga.

Nº de especies:  47

Pájaro del día: Limpkin/Guareao.

Día 5. Playa Larga.

Realizamos otro recorrido mañanero por una zona de bosque con algunos cultivos de palmeras abandonados entre la Piojota Y Pálpite. El objetivo es localizar algún zunzuncito, algo difícil según Orestes, ya que el último huracán ha hecho desaparecer los territorios “fáciles” que él tenía controlados. Damos un largo paseo andando entre bosques y herbazales, anotando Cuban Martin/Golondrina azul, Limpkin/Guareao , dos Cuban Parrot/Perico y un grupo de cuatro Cuban Parakeet/Periquito, otra ave endémica y muy amenazada. Muy espectacular una pareja haciendo nido de Fernandina´s Flicker/Carpintero churroso y peleando con una pareja de West Indian Woodpecker/Carpintero jabado.

Pasamos por varios puntos de Bee Hummingbird/zunzuncito sin éxito, y acabamos en una densa arboleda de entre diez y veinte metros de altura. Es época de celo y se supone que cantan continuamente desde una percha. Nos plantamos en un pequeño claro y enseguida Orestes lo escucha cantar pero no está en la rama que él conoce. Esperamos mirando hacia arriba entre el follaje, no paran de pasar abejorros y otros insectos en vuelo y en una de estas, uno de ellos cruza el claro, se para un par de segundos en vuelo (lo suficiente para echarme los prismas a la cara y desaparece... es un zunzuncito!! No me lo había imaginado tan pequeño. Ha sido demasiado fugaz, hay que verlo otra vez. Sigue cantando sin parar. “Se cambió de pelcha el hihoputa” dice Orestes. Una hora y media de reloj esperando y mirando hacia arriba sin verlo. Cuando ya estamos pensando en abandonar, Orestes lo descubre posado en una rama seca justo encima de nosotros. Al rato vemos también una hembra revoloteando alrededor. Allí aguanta el machito hasta que nos cansamos de verlo, sin parar de cantar. Ha costado lo suyo, pero desde luego ha merecido la pena.

Después del subidón nos vamos a la playa de Punta Perdiz, con tan buena suerte que hay un “centro de buceo” y un simpático argentino dispuesto a meterse en el agua con nosotros (yo no lo he hecho nunca y Silvia una vez). La experiencia es alucinante, bajamos hasta un barco hundido que hace las veces de arrecife y la hora que dura me parecen minutos. Vemos mogollón de peces diferentes, y unos camarones pequeñitos de colores... Me costaría muy poco engancharme a volar por el agua.

Después de probar el cocodrilo y la langosta, buenísimos ambos, dejamos caer la tormenta de rigor y después nos vamos hacia el Soplillar y La Molina a buscar palomas. Por las pistas vemos Black-billed Cuckoo/Arrierito, Great lizard-cuckoo/Arriero, un Crested Caracara/Caraira en vuelo, Greater Antillean Nightjar/Guabairo, tres Zenaida Dove/Guanaro, dos Ruddy Quail-dove/Torito, dos Gray-headed Quali-dove/Camao y dos Blue-headed Quail-dove/Paloma Perdiz. Casi pleno de palomas, solo nos faltan la Plain Pigeon  y Key-west Quail-dove.

Visitamos a última hora un canal con varias lagunas y vegetación palustre con ciertas precauciones, pues es zona militar. Vemos varias acuáticas, ya tachadas anteriormente. Volvemos tarde por el mismo sitio repitiendo Blue-headed Quail-dove/Paloma Perdiz y los dos chotacabras.

Nº de especies:  37

Pájaro del día: Bee Hummingbird/zunzuncito.

 Día 6. Playa Larga-Girón-Cienfuegos-Trinidad (196 km.).

Antes de dejar Zapata, volvemos a dar una vuelta al amanecer por los bosques entre Pálpite y La Piojota, buscando las dos palomas que nos faltan. Nos hartamos de ver Key West Quail-dove/Barbiquejo, dos parejas y dos machos, la Plain pigeon otra vez será. Incluso anotamos una especie nueva para Orestes, un Gray-cheeked Thrush/Tordo de mejillas grises, que se quedó un buen rato posado en el suelo a menos de 10 metros. Repetimos Tocororo, Cartacuba, Zunzún... 

Nos dejamos pendientes para otra ocasión los “tres zapatas”:  wren, sparrow y rail. Ni siquiera los intentamos, ya que en la zona donde están la sequía (ha durado hasta que llegamos nosotros que ha llovido cada día) y los incendios en la ciénaga no permiten ni acercarse.

Sobre las 9:30 horas, arrancamos hacia Trinidad, enseguida vemos una pareja de Black-billed Cuckoo/Arrierito y un Black-cowled Oriole/Solibio. Comienzan a abundar otra vez en las líneas eléctricas Gray Kingbird/Pitirre abejero y Northen Mockingbird/Sinsonte, y en un tramo junto a la costa rocosa localizamos una Reddish Egret/Garza roja. Más adelante West Indian Woodpecker/Carpintero jabado, Common Black-hawk/Gavilán batista, Red-tailed Hawk/Gavilán de monte, Cuban Pigmy Owl/Sijú platanero, dos Crested Caracara/Caraira, Smooth-billed Ani/Judío, Yellow-faced Grassquit/Tomeguín de tierra y nos falla a pesar de varias paradas de propio,  el Gundlach Hawk.

La siguiente parada es en los arrozales de Babinei, un paisaje diferente que no habíamos visitado hasta ahora. Aquí anotamos especies nuevas y muy interesantes como Northern Jacana/Gallito de río, un inesperado Giant Kingbird/Pitirre real, Eastern Meadowlark/ Sabanero y Spotted Rail/Gallinuela escribano, además Killdeer/Títere sabanero, Black-necked Stilt/Cachiporra, Smooth-billed Ani/Judío y  Limpkin/Guareao. Antes de Cienfuegos vemos un Glossy Ibis/Coco prieto y un grupo de Cave Swalow/Golondrina de cueva en un charco cogiendo barro. A las 14:00 horas entramos en Cienfuegos a comer, damos un paseo por el centro y continuamos viaje hacia Trinidad. Por la carretera junto a la costa vemos varios Brown Pelican/Pelícano pardo, Magnificent Fregatebird/Rabiahorcado y abundantes Laughing Gull/Galleguito.

Al llegar a Trinidad, nos vamos directamente a las salinas y manglares cercanos a la ciudad, y resulta una gran idea ya que en una hora y media localizamos Royal Tern/Gaviota real, Snowy Egret/Garza blanca, Cattle Egret/Garza ganadera, Double-crested Cormorant/Cotúa de mar, Great Blue Heron/Garcilote ceniciento,  Tricolored heron/Garza morada, Wilson´s plover/Títere playero, Greater Yellowlegs/Zarapico patiamarillo grande, White-rumped Sandpiper/Zarapico de rabadilla blanca, Least Tern/Gaviotica (una pareja copulando), y sobre todo un sorpresón en forma de Gundlanch´s Hawk/Gavilán cubano, totalmente fuera de su hábitat cicleando por encima de las salinas. Muy espectacular también varias Yellow Warbler/Bijirita amarilla.

Nos alojamos en una casa colonial con un patio realmente bonito.

Nº de especies:  57

Pájaro del día: Gundlach´s Hawk/Gavilán cubano.

Día 7. Trinidad.

A las 8:00 horas salimos bien desayunados a pasar la mañana en una zona recreativa cercana, el río Guarabo y la senda a la cascada Javita. Una agradable excursión a través de bosques y claros cultivados con un pajareo muy animado. Anotamos Little Blue Heron/Garza azul, Black-whiskered Vireo/Predicador, Cuban Vireo/Juan Chiví, Shiny Cowbird/Pájaro vaquero, Lasagra´s Flycatcher/Bobito grande, Cuban Pewee/Bobito chico, una pareja en el nido de Cuban Green Woodpecker/Carpintero verde, un confiado ejemplar de Yellow-crowned Night-heron/Guanabá real  y tres especies de vencejo juntas: Antillean Palm-swift/Vencejito de palma, White-collared Swift/Vencejo de collar y Black Swift/Vencejo negro.

No nos hemos encontrado a nadie a la ida, y cuando numerosos grupos de turistas comienzan el recorrido, nosotros ya volvemos.  Sobre el mediodía llegamos al coche y nos vamos a comer a Playa Ancón, en un sitio de postal con su arena blanca, sus palmeras y el Caribe al fondo. Allí nos quedamos hasta que baja el sol, acompañados de pelícanos, gaviotas y fragatas. El resto de la tarde lo dedicamos a pasear por Trinidad, ciudad pequeña y tranquila con autentico sabor cubano.

Nº de especies:  31

Pájaro del día: Yellow-crowned Night-heron/Guanabá real.

Día 8. Trinidad-La Habana (315 km.).

Vemos  amanecer en las salinas, donde observamos varias especies ya anotadas y como novedad un Western Sandpiper/Zarapico chico. Después un par de horas de playa hasta el mediodía y últimos momentos de pajareo con nuestro guía y ya buen amigo Orestes. No vemos nada destacable por el camino y casi no paramos para llegar con luz a La Habana.

Día 9. La Habana.

Pasamos el día recorriendo la parte vieja de La Habana y haciendo recados, hasta que al caer la tarde nos vamos al aeropuerto.

Nos vamos muy contentos y satisfechos en general con la gente, la comida, los alojamientos ... y encantados en particular con la profesionalidad y amabilidad de Orestes Martinez “El Chino de Zapata”, un pajarero vocacional, un hermano de afición y un amigo para siempre.



























































Comentarios

Lo más leído